Инструкция Для Машиниста Железнодорожного Крана

Posted on
  1. Должностная Инструкция Машиниста Железнодорожного Крана
  2. Инструкция Машиниста Железнодорожного Крана
  3. Инструкция По Охране Труда Для Машиниста Железнодорожного Крана

Износ крюка в зеве превышает 10% первоначальной высоты сечения; неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление крюка в обойме; - неисправен или отсутствует ограничитель грузоподъемности или сигнальный прибор, а у кранов с электрическим приводом – концевой выключатель механизма подъема; - отсутствует ограждение механизмов или голых токоведущих частей электрооборудования; - повреждены или не укомплектованы дополнительные опоры; - повреждены или отсутствуют тормозные башмаки у железнодорожных кранов, стабилизаторы у автомобильных и других кранов с подрессоренной ходовой частью. Подключение электрических кранов к источнику питания должно производиться электромонтером. Выполнять эту работу машинисту запрещается. Произведя приемку крана, машинист делает соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и после получения задания от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступает к работе. Машинист перед началом работы должен проверить наличие удостоверения на право производства работ у стропальщика, если последний впервые приступил к работе с ним. Если для производства строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, машинист не должен приступать к работе.

Перед началом работы машинист крана обязан убедиться в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана, при работе автомобильного крана зафиксировать стабилизатор для снятия нагрузки с рессор, а при работе железнодорожного крана без дополнительных опор заклинить рессоры. Требования по охране труда при выполнении работы 25.

Во время работы машинист должен следить за тем, чтобы стропальщик не оттягивал груз при его подъеме, перемещении и опускании, не поправлял стропы на весу. Во время работы механизмов крана машинист не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов. Машинист не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения лица, ответственного за исправное состояние крана. С отель руководство пользователя. При обслуживании крана двумя лицами: машинистом и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не имеет права отлучаться от крана даже на короткое время, не предупредив об этом другого. В случае отлучки машинист обязан остановить двигатель, приводящий в движение механизмы крана, убрать ключ зажигания у автокранов и т.п. При отлучке машиниста помощнику машиниста, стажеру и другим лицам управлять краном не разрешается. Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема не разрешается.

Статья с иллюстрациями и подробными комментариями: Инструкция по охране труда для машиниста-крановщика кранов всех типов. Передвигать по рельсам железнодорожный подвижной состав крюком крана; разгружать лесовозный транспорт, если в его кабине на площадке или прицепе находятся люди; набирать пачку из штабеля с перекошенными (закострившимися) хлыстами и бревнами.

Прежде чем осуществить какое-либо движение краном, машинист должен убедиться, что его помощник и стажер находятся в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних лиц. При внезапном прекращении подачи электроэнергии на кран машинист должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нейтральное положение и выключить рубильник в кабине.

Реализация этого проекта встретила сильное противодействие Министерства обороны, из-за чего реформа была затянута, а после устранения Н. С. Хрущёва в 1964 году свернута. Однако предполагавшиеся петлицы не должны были повторять знаки различия 1930-х гг. Для генералов медицинской, ветеринарной служб и юстиции введены широкие серебряные погоны с золотыми звёздами, для прочих — золотые погоны с серебряными звёздами. Расстояние лычек на погонах старшего сержанта. Армия должна была вернуться к «ленинским нормам», то есть к петлицам. Готовится так называемая «хрущёвская реформа», предполагавшая отмену погон в Советской Армии (по аналогией с отменой погон у железнодорожников, дипломатов и работников прокуратуры).

Перед началом передвижения крана или перед поворотом его стрелы, если в работе крана был перерыв, машинист должен дать предупредительный звуковой сигнал. Машинист должен остановить кран по сигналу “Стоп”, кем бы этот сигнал ни подавался. Передвижение крана под линией электропередачи должно производиться при опущенной стреле (в транспортном положении). Нахождение стрелы в каком-либо рабочем положении в этом случае запрещается.

При перемещении крана с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана должны устанавливаться в соответствии с указаниями, содержащимися в инструкции по монтажу и эксплуатации крана. В случае отсутствия таких указаний, а также при перемещении крана без груза стрела должна устанавливаться вдоль пути. Производить одновременно перемещение крана и поворот стрелы не разрешается. Исключения допускаются для железнодорожных грейферных кранов, работающих на прямолинейном участке пути.

Машинист обязан устанавливать кран на дополнительные опоры во всех случаях, когда такая установка требуется по характеристике крана, при этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них были подложены прочные и устойчивые подкладки или выложены клетки из шпал; железнодорожные краны при этом должны быть укреплены всеми имеющимися рельсовыми захватами. Кран должен устанавливаться на все дополнительные опоры, предусмотренные для данной характеристики крана. Подкладывать под дополнительные опоры неустойчивые подкладки, которые могут разрушаться или с которых может соскользнуть опора при подъеме груза или при повороте крана, не разрешается. Запрещается нахождение машиниста в кабине при установке крана на дополнительные опоры, а также при освобождении его от опор. Подкладки под дополнительные опоры автомобильного или пневмоколесного крана должны являться инвентарной принадлежностью крана и постоянно находиться на кране. Если заводом-изготовителем предусмотрено хранение стропов и подкладок под дополнительные опоры на неповоротной части крана, то снятие их перед работой и укладку на место должен производить лично машинист, работающий на данном кране. Установка крана на подмостях и перекрытиях может производиться лишь с письменного разрешения администрации предприятия (организации), эксплуатирующей кран, и только после проверки прочности подмостей и перекрытий.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по безопасному ведению работ для крановщиков (машинистов) стреловых самоходных (автомобильных, гусеничных, железнодорожных, пневмоколесных) кранов. Общие положения. Настоящая Типовая инструкция разработана на основе Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (далее – Правила), утвержденных приказом. Инструкция машиниста. Управляемых ими кранов. Текст РД 10-74-94 Типовая инструкция для крановщиков (машинистов) по безопасной эксп. По безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. К ним, железнодорожные полувагоны и платформы разрешается только при.

Установка автомобильных, пневмоколесных и гусеничных кранов или кранов-экскаваторов на краю откоса или траншеи допускается только с разрешения администрации при соблюдении расстояний от основания откоса (траншеи) до ближайшей опоры не менее предусмотренных правилами безопасности. При невозможности соблюдения этих расстояний откос должен быть укреплен. При установке железнодорожного крана для работ на криволинейном участке пути (на кривой) без передвижения машинист обязан укрепить его всеми имеющимися рельсовыми захватами, а при установке его на уклоне, кроме того, обязан подложить под колеса тормозные башмаки и закрепить кран ручным тормозом. Работа на неисправных железнодорожных путях и в местах, где не обеспечивается надежная устойчивость крана, не разрешается. О замеченных неисправностях железнодорожного пути машинист обязан сообщить лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами. Совместная работа по подъему и перемещению груза двумя или несколькими кранами должна осуществляться в соответствии с проектом производства работ, разработанным специализированной организацией, в котором должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также содержаться требования к подготовке и состоянию пути и другие указания по безопасному подъему и перемещению груза.

Работа должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, или специально назначенного специалиста. При этом нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должна превышать его грузоподъемности. Машинисту запрещается выводить из действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители подъема и грузоподъемности, тормозные электромагниты, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном при обнаруженной неисправности. При подъеме и перемещении груза машинист должен руководствоваться следующим: 41.1. Производить подъем и перемещение груза только по сигналам стропальщика или сигнальщика. Если возникает необходимость поручить подачу сигналов другим лицам (прорабу, мастеру, бригадиру), то машинист должен быть заранее предупрежден.

Если сигнал подается неправильно, вопреки принятой инструкции, то машинист не должен по такому сигналу производить требуемый маневр крана. За повреждения, причиненные при работе крана вследствие неправильно поданного сигнала, несет ответственность лицо, подавшее неправильный сигнал, и машинист, если он видел поднимаемый груз. Обмен сигналами между стропальщиком и машинистом должен производиться по установленному на предприятии (организации) порядку; 41.2. Грузоподъемность крана для каждого вылета стрелы определяется по указателю грузоподъемности. При работе крана на уклоне, а железнодорожного крана также по кривой, когда указатель вылета не учитывает уклона, вылет стрелы определять фактическим промером, при этом замеряется горизонтальное расстояние от оси центральной колонны крана до центра свободно висящего крюка; 41.3.

Перед подъемом груза предупредить стропальщика и всех находящихся около крана лиц о необходимости уйти из зоны поднимаемого груза и возможного опускания стрелы. Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана. Указанные требования машинист должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера или грузоподъемного магнита; 41.4. При работе крана людям запрещается находиться рядом с его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не быть зажатым между поворотной и неповоротной частями крана; 41.5. При погрузке и разгрузке вагонеток, автомашин и прицепов к ним, железнодорожных платформ и полувагонов работа крана разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем машинист должен предварительно убедиться; 41.6. Устанавливать крюк подъемного механизма над грузом так, чтобы при подъеме груза исключалось косое натяжение грузового каната; 41.7. При подъеме груза массой, близкой к разрешенной грузоподъемности для данного вылета стрелы, необходимо предварительно поднять груз на высоту не более 200 – 300 мм, чтобы убедиться в устойчивости крана и исправности действия тормозов, а также правильности строповки, после чего производить его подъем на нужную высоту; 41.8.

Грузы, съемные грузозахватные приспособления и тару, перемещаемые горизонтально, следует предварительно поднять на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов; 41.9. При подъеме груза расстояние между обоймой крюка или грейфера и блоками на стреле должно быть не менее 0,5 м; 41.10. Укладка и разборка груза должны производиться равномерно, без нарушения установленных для складирования грузов габаритов и без загромождения проходов; 41.11. При подъеме стрелы следует следить, чтобы она не поднималась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету; 41.12. Перед подъемом груза из колодца, траншеи, котлована и т.п.

Должностная Инструкция Машиниста Железнодорожного Крана

И опусканием груза в них машинист должен предварительно убедиться при опускании порожнего (ненагруженного) крюка в том, что при его низшем положении на барабане остается не менее 1,5 витка каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством; 41.13. Внимательно следить за канатами: в случае спадания их с барабана или с блоков, образования петель или обнаружения повреждений канатов машинист обязан приостановить работу крана; 41.14.

При подъеме и опускании груза, находящегося вблизи стен, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, машинист предварительно должен убедиться в отсутствии стропальщиков или других людей между поднимаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами или оборудованием, а также в невозможности задеть стрелой или поднимаемым грузом стены, колонны, вагона и др. Укладка груза в полувагоны, на платформы и вагонетки, а также снятие его должно производиться без нарушения равновесия полувагонов, вагонеток и платформ и под наблюдением лица, ответственного за безопасное производство работ кранами; 41.15. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ; 41.16. Устанавливать кран под действующей линией электропередачи любого напряжения не разрешается. Устанавливать кран или производить перемещение груза на расстоянии ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи машинист может только при наличии наряда-допуска, подписанного главным инженером или главным энергетиком предприятия (организации), являющегося владельцем крана. Работа крана в этом случае должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, с указанием его фамилии в наряде-допуске; 41.17. При необходимости передвижения железнодорожного крана с грузом по криволинейному участку пути нагрузка должна быть меньше на 20% нагрузки, установленной для данного вылета стрелы; 41.18.

Для

При наличии у крана двух механизмов подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма должен быть поднят в наивысшее положение; 41.19.

FF_RU Погода в Орше 14,15,16,17,18,19 декабря 2014 где найти инструкцию по работе с proshow gold? - Я просто девушка без комплексов. Я выиграла 1 палочку! На плесской трассе в Ивановской области насмерть сбили человека Акции Nokia после сделки с Microsoft взлетели на 47 процентов Овощная лазанья с моцареллой и базиликовым соусом бешамель Время приготовления. Whirlpool awg 241 инструкция по эксплуатации. Из-за своих проблем, я много кого от себя отстранила и почему так, я даже объяснить не могу Суши-торт из авокадо, огурца и лосося Рецепт идеально подходит для тех, кто не.

При работе крана с грейфером, предназначенным для сыпучих и кусковых материалов, не разрешается производить перевалку материала, наибольший размер кусков которого превышает 300 мм, а насыпная масса превышает величину, установленную для данного грейфера. Перевалка штучного груза может производиться только специальным грейфером. Работа грейферных и магнитных кранов допускается при отсутствии в зоне их действия людей, в том числе подсобных рабочих, обслуживающих кран. Подсобные рабочие могут допускаться к выполнению своих обязанностей только во время перерывов в работе крана, после того как грейфер или магнит опущены на землю; 41.21. При работе крана с крюком или подъемным электромагнитом опускание груза, электромагнита или стрелы необходимо производить только двигателем; 41.22. При одновременном действии нескольких железнодорожных кранов на одном пути (за исключением совместной работы) во избежание столкновения необходимо соблюдать расстояние между габаритами кранов и габаритами подвешенных грузов не менее 5 м. Машинисты кранов должны друг друга предупреждать сигналами о приближении крана.

При производстве работ железнодорожными кранами и при их передвижении на электрифицированных железнодорожных путях промышленных предприятий, строительстве и т.д. Для соблюдения безопасности следует руководствоваться Правилами безопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных линиях. Выполнение работ на территории, опасной во взрыво- и пожарном отношении, или с ядовитыми грузами, машинист может производить только после получения специального указания от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

При работе стрелового самоходного крана (автомобильного, гусеничного, пневмоколесного, железнодорожного) расстояние между поворотной частью крана при любом его положении и габаритами строения, штабелями грузов или другими предметами должно быть не менее 1 м. При подъеме и перемещении грузов машинисту запрещается: 45.1. Допускать к обвязке или зацепке грузов случайных лиц, не имеющих удостоверения стропальщика, а также применять грузозахватные приспособления без клейм или бирок; машинист в этих случаях должен прекратить работу краном и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами; 45.2. Производить погрузку и разгрузку грузов краном при отсутствии схем их правильной обвязки и зацепки; 45.3.

Поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана или данного вылета стрелы; если машинист не знает массы груза, то он должен получить письменно сведения о массе груза у лица, ответственного за безопасное производство работ кранами; 45.4. Производить резкое торможение при повороте стрелы с грузом; 45.5. Подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при косом натяжении канатов, а также передвигать железнодорожные вагоны, платформы, вагонетки или тележки при помощи крюка; 45.6.

Поднимать крюком или грейфером груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью отрыва; 45.7. Освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.); 45.8. Поднимать железобетонные и бетонные изделия, не имеющие маркировки массы; 45.9. Поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями, груз, неправильно обвязанный, находящийся в неустойчивом положении, а также в таре, заполненной выше бортов; 45.10. Поднимать кирпич, плитку и другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения, это разрешается только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ; 45.11. Подавать материалы в оконные и дверные проемы, если они не имеют приемных площадок; 45.12.

Укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи; 45.13. Укладывать груз на леса или перекрытия без письменного разрешения лица, ответственного за безопасное производство работ кранами; 45.14. Поднимать груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый массой людей или поддерживаемый руками; 45.15. Передавать управление краном лицам, не имеющим удостоверений на управление краном, а также допускать к самостоятельному управлению учеников и стажеров без наблюдения за ними; 45.16.

Производить погрузку грузов в автомашины и разгрузку их при нахождении водителя или других лиц в кабине; 45.17. Производить регулировку тормоза подъема при поднятом грузе; 45.18. Опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза; 45.19.

Поднимать баллоны со сжатым и сжиженным газами, не уложенными в специальные контейнеры; 45.20. Опускать груз на места при отсутствии соответствующей прочности прокладок и подкладок. Машинист обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, в случае возникновения неисправностей, указанных в подп. 2.7 настоящей Инструкции, а также: - если произойдет поломка механизмов или металлоконструкций крана; - при недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз; - при температуре воздуха ниже минусовой, указанной в паспорте крана; - при приближении грозы, при сильном ветре, скорость которого превышает допустимую при работе данного крана, указанную в его паспорте; при этом машинист должен выполнить указание инструкции завода-изготовителя против угона крана ветром. Если во время действия крана произойдет авария или несчастный случай, машинист обязан немедленно остановить кран и поставить в известность лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами и за исправное состояние крана.

При возникновении на кране пожара машинист должен немедленно обесточить кран и приступить к тушению пожара, вызвав через одного из членов бригады, обслуживающей кран, пожарную охрану. Машинисту запрещается оставлять на площадках и механизмах крана инструмент, детали, посторонние предметы и т.п. Требования по охране труда по окончании работы 50. По окончании работы крана машинист обязан опустить груз на землю, снять стропы и поднять крюк в верхнее положение.

Установить стрелу в положение, определяемое инструкцией завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана. Поставить кран в предназначенное для стоянки место, застопорить его, а под колеса железнодорожного крана, кроме того, подложить тормозные башмаки. Остановить двигатель, у электрических кранов отключить рубильник в кабине, если кран питается от внешнего источника.

Рубильник, питающий гибкий кабель, должен быть отключен и заперт на замок. Не оставлять железнодорожный кран на участке пути, имеющем уклон.

При работе крана в несколько смен машинист, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику о всех неполадках, выявленных при работе крана, и сдать смену, сделав в вахтенном журнале соответствующую запись. Выполнить гигиенические процедуры. Обслуживание крана и уход за ним 57. Машинист крана отвечает за правильное его обслуживание. При этом он должен: 57.1.

Содержать механизмы и оборудование крана в чистоте и исправности; 57.2. Своевременно производить смазку всех трущихся деталей, механизмов крана и канатов согласно требованиям инструкции завода-изготовителя; 57.3.

Хранить смазочные и обтирочные материалы в закрытых металлических ящиках, удалять с крана использованный обтирочный материал; 57.4. Знать сроки и результаты проведения слесарями и электромонтерами профилактических периодических осмотров крана, его отдельных механизмов и узлов по записи в журнале периодических осмотров. Устранение неисправностей, возникших во время работы крана, производится по заявке машиниста. Другие виды ремонта крана осуществляются в установленные нанимателем сроки. Требования по охране труда в аварийных ситуациях 59. При авариях и несчастных случаях машинист должен остановить кран, немедленно принять меры по оказанию потерпевшему (потерпевшим) доврачебной медицинской помощи и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, а в его отсутствие – бригадира, а также сохранить обстановку до прибытия комиссии по расследованию, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей. СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда (специалист по охране труда или специалист, на которого возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) Руководитель структурного подразделения (разработчика) (подпись) (фамилия, инициалы).

Добавлена Настоящая инструкция по охране труда для машиниста мостового крана доступна для бесплатного просмотра и скачивания. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА 1.1. К работе в качестве машиниста мостового крана допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, обученные и аттестованные по соответствующей программе в образовательном учреждении, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку и проверку знаний требований охраны труда. Машинист мостового крана должен ежедневно проходить приборный контроль на предмет нахождения его в состоянии алкогольного опьянения или в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ. Машинист мостового крана должен быть дополнительно обучен и аттестован по профессии стропальщика. Машинисты мостового крана и их помощники при переводе с крана одного типа на другой, к управлению которым они ранее не допускались, должны быть обучены и аттестованы перед назначением на работу.

Инструкция Машиниста Железнодорожного Крана

Обучение в этом случае может проводиться по сокращенной программе. При переводе машинистов мостового крана и их помощников с одного крана на другой того же типа, но другой модели, другого индекса или с другим приводом они должны быть ознакомлены с особенностями устройства и обслуживания такого крана и пройти стажировку. После проверки знаний и практических навыков они могут быть допущены к самостоятельной работе. Проверка знаний по охране труда должна проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев.

Внеочередная проверка знаний проводится: — при переходе работающего на другое место работы; — по требованию специалиста, ответственного по надзору за безопасной эксплуатацией подъемных сооружений, или инспектора Ростехнадзора; — после перерыва в работе более 12 месяцев. После прохождения обучения и проверки знаний выдается удостоверение, которое машинист мостового крана во время работы должен иметь при себе. Результаты аттестации и проверки знаний должны оформляться протоколом с соответствующей отметкой в удостоверении. Машинист мостового крана должен знать Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения». Машинист мостового крана должен пройти обучение с присвоением ему II группы по электробезопасности.

Машинисты кранов, допущенные к обслуживанию электрооборудования, должны иметь группу по электробезопасности не ниже III. Для подвешивания груза на крюк крана, управляемого из кабины управления, должны назначаться стропальщики. При работе двух стропальщиков и более один из них назначается старшим. © 2013-2018 1) Сайт носит информационный характер и не является публичной офертой, определяемой положениями ст. 437 Гражданского кодекса РФ 2) На сайте размещены не официальные редакции текстов нормативных документов, при решении юридических вопросов необходимо обращаться к официально публикуемым документам и изменениям в них по состоянию на момент принятия решений. Автор и соавторы сайта не ручаются и не гарантируют точность, актуальность и полноту представленных документов.

Инструкция По Охране Труда Для Машиниста Железнодорожного Крана

3) При любом использовании (цитировании) материалов сайта ссылка на обязательна (для Интернет-ресурсов индексируемая гиперссылка 'hyperlink').